丛林故事
原书名:The Jungle Book
原作者:拉德亚德•吉卜林(Rudyard Kipling)
原语种:英语
原书版权:私有范畴
本书柬介
《丛林故事》是吉卜林的短篇故事合集。配角莫格利,是一个误入狼窝,被母狼养大年夜的男孩。由于生活在印度的丛林中,兄弟同伙都是丛林里的“豺狼豺狼”:比如,狼群首领阿克拉,棕熊巴鲁,黑豹巴格希拉……人类有本身的生活聪明,植物亦有它们的丛林轨则。由于巴鲁的担保和一头公牛的价值,莫格利参加狼群,开端随着狼爸爸辨认丛林中的各种事物,进修丛林轨则…… 故事中一个重要的主题是司法与自在,书中角色多为植物,然则作者其实不侧重植物的行动,更少有达尔文的适者生计轨则,而是侧重以植物的方法讲述人类的轨则。书中的植物们被教导着尊敬威望,相对屈从,明白本身的社会地位;但同时,故事中也表现出在不合世界之间转换的自在,如莫格利在村落与丛林之间的迁徙。很多评论家留意到了故事华夏始的野性与不受束缚的天然力量。 【原文链接】http://www.gutenberg.org/files/236/236-h/236-h.htm
作者简介
拉迪亚德·吉卜林(Rudyard Kipling, 1865.12.30 – 1936.1.18)英国小说家、诗人,出身于印度孟买。吉卜林平生共创作了八部诗集、四部长篇小说、二十一部短篇小说集和汗青故事集,和大年夜量散文、漫笔、游记等。 他的作品简洁凝练,充斥异国情调,特别在短篇小说方面,是无与伦比的。马克·吐温曾盛赞吉卜林的作品,“我懂得吉卜林的书……它们关于我历来不会变得惨白,它们保持着绚丽的色彩;它们永久是新鲜的。”由于“不雅察的才能、新鲜的想象、雄浑的思维和出色的叙事才能”,他于1907年取得诺贝尔文学奖,成为英国第一名获此奖的作家。

0
江夏 创建于 2019年3月25日 22:11
译者试译稿-3
0
江夏 创建于 2019年3月25日 22:04
译者试译稿-2
0
江夏 创建于 2019年3月5日 11:20
译者试译稿-1
0
仙云悠明 创建于 2018年9月14日 13:22
请问甚么时辰能肯定译者呢?

项目担任人
译者